在西文文献中涉及的日本企业名称,均用其罗马字母的拼音,而在翻译这些企业名称时,约定俗成的规律是应将其企业名称的日语汉字转换成与之相近的中文汉字。
相关详情见链接【干货】EPO的特殊用途之一:由日本制药企业名称的罗马字母拼音查其汉字名称。
欢迎关注微信公众号
在西文文献中涉及的日本企业名称,均用其罗马字母的拼音,而在翻译这些企业名称时,约定俗成的规律是应将其企业名称的日语汉字转换成与之相近的中文汉字。
相关详情见链接【干货】EPO的特殊用途之一:由日本制药企业名称的罗马字母拼音查其汉字名称。
欢迎关注微信公众号